據路透社4月25日迪拜報道,兩位消息人士透露,卡塔爾石油公司(QP)正計劃發行其首批以美元計價的公共債券,這家海灣能源巨頭打算在當前能源價格低迷時期涉足債券市場。
QP是全球頂尖液化天然氣(LNG)供應商。消息人士稱,過去幾周內該公司曾向多家銀行提案要求計劃性發行債券。一位消息人士還透露補充稱QP或將籌集數十億美元。
消息人士表示:“這將是筆大交易。”
QP計劃在未來數年大舉擴張產能,其尚未立即回應關于上述消息的置評要求。
QP去年為應對“新冠”引發的油氣需求暴跌而著眼于裁員、降本。
消息人士上周對路透社表示,沙特石油巨頭阿美石油公司(Aramco)正計劃100億美元循環信貸再融資,并同時推進一個124億美元的石油管網變現項目。
QP由卡塔爾政府全資控股,過去曾以美元和日元計價發行過私募債券。路孚特(Refinitiv)數據統計其未償貸款與債券總額超過325億美元。
詹樂乾 摘譯自路透社,2021.04.25
原文如下:
Qatar Petroleum plans debut dollar public bond sale
Qatar Petroleum (QP) is planning its first ever U.S. dollar-denominated public international bond sale, two sources said, the latest Gulf energy giant to tap debt markets in an age of lower energy prices.
The world’s top liquefied natural gas (LNG) supplier sent banks a request for proposals for the planned debt sale in the last few weeks, the sources said, with one of them adding it will likely raise billions of dollars.
“It will be a big deal,” the source said.
QP, which did not immediately respond to a request for comment, plans to vastly expand its capacity in coming years.
QP last year was looking at job and cost cuts to cope with the slump in oil and gas demand caused by the new coronavirus.
Sources told Reuters last week Saudi Arabia’s oil giant Aramco is planning to refinance a $10 billion revolving credit facility. It is also working on a $12.4 billion deal to monetise its oil pipelines network.
QP, wholly owned by the Qatari government, has sold bonds through private placements in the past, including in dollars and in Japanese yen. It has more than $3.25 billion in outstanding loans and bonds, according to Refinitiv data.
免責聲明:本網轉載自其它媒體的文章,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以敬意。如果您認為本站文章侵犯了您的版權,請與我們聯系,我們將第一時間刪除。