據烴加工新聞5月1日消息稱,印尼一位高級能源官員周四表示,到2030年,印尼將停止進口液化石油氣(LPG)和燃料,并計劃對其能源基礎設施進行重大改革,以實現這一目標。
印尼國家能源委員會秘書長Djoko Siswanto表示,印尼總統Joko Widodo已責成國家能源委員會制定戰略,允許暫停進口液化石油氣和燃料。該委員會由七個部委和其他制定能源政策的利益攸關方組成。
Djoko在印尼CNBC電視直播中表示,該戰略包括建設或升級煉油廠,將煉油廠轉變為生物柴油煉油廠,增加國內液化石油氣產量,并建設一條天然氣管道,目標是連接1000萬天然氣。
印尼曾是歐佩克成員國,但由于油田成熟和投資滯后,印尼已成為石油和天然氣的凈進口國。總統多年來一直在宣布削減進口的措施,以控制該國的經常賬戶赤字。
Djoko說:“政府將鼓勵發展天然氣用于公共交通的基礎設施。”他補充說,政府也在優化生物燃料的生產并推廣電動汽車。
Djoko補充說,印尼計劃通過開發新油田、在現有油田中采用提高采收率的方法以及提高邊際油田的產量,到2030年將國內原油產量提高到100萬桶/天。
Djoko表示,作為全球最大的熱煤出口國,印尼長期以來一直承諾將削減液化石油氣進口,同時最大限度地利用國內煤炭資產,并在煤炭下游行業創造就業機會。
朱佳妮 摘譯自 烴加工新聞
原文如下:
Indonesia to Stop LPG and Fuel imports by 2030
Indonesia will stop both liquefied petroleum gas (LPG) and fuel imports by 2030 and plans big changes to its energy infrastructure to meet that target, a top energy official said on Thursday.
President Joko Widodo has tasked the National Energy Council, a board made up of seven ministries and other stakeholders that plans energy policy, to devise a strategy to allow for a halt on LPG and fuel imports, said the council's secretary general, Djoko Siswanto.
The strategy includes building or upgrading refineries, converting refineries to biodiesel refineries, increasing domestic LPG production and building a gas pipeline with a target of 10 million gas connections, Djoko told CNBC Indonesia in a live telecast.
once a former OPEC member, maturing fields and investment lags has turned Indonesia to a net importer of oil and gas. The president has for years announced steps to cut imports, in a bid to contain the country's current account deficit.
"The government will encourage gas infrastructure development for public transportation," Djoko said, adding that the government was also optimizing biofuel production and promoting electric vehicles.
Indonesia is aiming to increase domestic crude oil production to 1 million barrels per day by 2030 by developing new oil fields, using enhanced oil recovery methods in existing oil fields and boosting production in marginal fields, Djoko added.
Indonesia, the world's top exporter of thermal coal, has long vowed to cut LPG imports while maximizing use of domestic coal assets, and creating jobs in a downstream coal industry, Djoko said.
免責聲明:本網轉載自其它媒體的文章,目的在于弘揚石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責,在此我們謹向原作者和原媒體致以敬意。如果您認為本站文章侵犯了您的版權,請與我們聯系,我們將第一時間刪除。