沙特將其9月份裝船出口亞洲原油的官方售價(jià)(OSP)上調(diào)至歷史新高
出口到遠(yuǎn)東地區(qū)的阿拉伯輕質(zhì)原油的OSP現(xiàn)在比阿曼/迪拜基準(zhǔn)價(jià)格每桶高出9.80美元
沙特還提高了9月運(yùn)往美國(guó)、西北歐和地中海地區(qū)原油的OSP
據(jù)美國(guó)油價(jià)網(wǎng)8月4日?qǐng)?bào)道,歐佩克最多產(chǎn)的原油生產(chǎn)國(guó)和出口國(guó)沙特8月4日將其9月份出口到亞洲原油的官方售價(jià)(OSP)提高到歷史新高。
沙特上調(diào)了9月份出口到其珍視的亞洲市場(chǎng)的所有原油等級(jí)的OSP。沙特將9月份出口到遠(yuǎn)東地區(qū)的阿拉伯輕質(zhì)原油的OSP每桶上調(diào)了0.50美元,至每桶9.80美元,高于阿曼/迪拜基準(zhǔn)價(jià)格。
歐佩克最大的產(chǎn)油國(guó)沙特通常會(huì)在月度歐佩克+會(huì)議舉行后的第二天調(diào)整其原油銷售價(jià)格。8月3日,歐佩克+開(kāi)會(huì)討論了9月份的生產(chǎn)計(jì)劃,最終決定將9月份的原油日產(chǎn)量配額提高10萬(wàn)桶,其中分配給沙特的配額是2.6萬(wàn)桶/天。
沙特也上調(diào)了9月份運(yùn)往美國(guó)、西北歐、地中海地區(qū)的原油OSP。其他歐佩克產(chǎn)油國(guó)通常也會(huì)在沙特采取定價(jià)行動(dòng)后重新調(diào)整他們的原油出口價(jià)格。這也在很大程度上被視為沙特如何看待未來(lái)石油需求的風(fēng)向標(biāo)。
此次價(jià)格調(diào)整更全面地描繪了市場(chǎng)可能走向的圖景。8月3日,歐佩克提高了產(chǎn)量配額,表明產(chǎn)量需求超過(guò)了8月份的產(chǎn)量目標(biāo)(7月份已經(jīng)達(dá)到64.8萬(wàn)桶/天),這一舉動(dòng)通常表明歐佩克+認(rèn)為全球?qū)ζ湓托枨罅扛蟆5?月4日,沙特向市場(chǎng)傳遞的信息有點(diǎn)不同: 沙特希望通過(guò)提高價(jià)格來(lái)降低全球?qū)ζ湓统隹诘男枨蟆_@通常是向市場(chǎng)發(fā)出的信號(hào),表明沙特認(rèn)為沒(méi)有必要增加原油產(chǎn)量。
沙特對(duì)9月出口歐洲西北部和地中海地區(qū)的超輕級(jí)別原油OSP做了一些下調(diào)。
李峻 編譯自 美國(guó)油價(jià)網(wǎng)
原文如下:
Saudi Arabia Lifts Crude Prices To Asia To Record High
· Saudi Arabia hiked its OSPs for September loadings to Asia to new highs.
· Arab Light to the Far East is now set at $9.80 over the Oman/Dubai Benchmark.
· Saudi Arabia also raised the price of crude oil heading to the United States, North West Europe, and the Mediterranean.
OPEC’s most prolific oil producer and exporter, Saudi Arabia, has raised the official selling price of its crude oil to new highs for September loadings.
Saudi Arabia raised the price of all of its crude grades to its prized market, Asia, for September. Saudi Arabia raised the September price of Arab Light to the Far East by $0.50 per barrel to $9.80 over the Oman/Dubai benchmark.
OPEC’s largest producer, Saudi Arabia, typically adjusts the selling price of its crude oil a day after the monthly OPEC+ meeting. On Wednesday, the group met to discuss September production plans, ultimately deciding to raise the September quota by 100,000 bpd—26,000 bpd of which was allocated to Saudi Arabia.
Saudi Arabia also raised the price of crude oil heading to the United States, North West Europe, and the Mediterranean. Other OPEC producers often reset their prices too, following Saudi’s pricing action. It is also largely seen as a bellwether for how Saudi Arabia views future oil demand.
The pricing adjustment paints a more complete picture of the direction the market could be headed. Yesterday, OPEC raised its production quota, indicating that there was an increased need for production beyond its August target (which was already 648,000 bpd over July’s—a move that typically signals that the group sees a greater call on OPEC oil. But today, Saudi Arabia is sending a message to the market that is a bit different; it wants to cool the demand for its exports by hiking prices. This is typically a signal to the market that the Kingdom sees no need for additional production.
Saudi Arabia did make a few downward adjustments with its Extra Light grades to North West Europe and the Mediterranean.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)話語(yǔ)權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。