據(jù)能源全球8月12日消息稱(chēng),殼牌正致力于購(gòu)買(mǎi)四個(gè)總?cè)萘繛?00兆瓦的太陽(yáng)能電場(chǎng)項(xiàng)目,目前由Anesco開(kāi)發(fā)。該項(xiàng)目位于英國(guó)北威爾士、切斯特、南北安普敦郡和北林肯郡,在過(guò)去的18個(gè)月里由Anesco開(kāi)發(fā),目前正處于規(guī)劃的最后階段。這些項(xiàng)目產(chǎn)生的可再生能源將通過(guò)電力購(gòu)買(mǎi)協(xié)議(PPA)供應(yīng)給英國(guó)客戶(hù)。
該協(xié)議建立在兩家公司之間的長(zhǎng)期合作關(guān)系之上。他們已經(jīng)成功地在殼牌位于英國(guó)諾福克的巴克頓天然氣接收站合作建立了一個(gè)電池存儲(chǔ)工廠,并于2022年3月完成了殼牌在荷蘭的三個(gè)太陽(yáng)能發(fā)電廠中的最后一個(gè)開(kāi)發(fā):在埃曼的一個(gè)12兆瓦功率的太陽(yáng)能發(fā)電廠,在弗萊斯蘭的一個(gè)14兆瓦功率的太陽(yáng)能發(fā)電廠,以及在Sas Van Gent的一個(gè)30兆瓦功率的太陽(yáng)能發(fā)電廠。
殼牌英國(guó)陸上電力負(fù)責(zé)人Lukas Fleming表示:“殼牌正在建立一個(gè)橫跨發(fā)電的業(yè)務(wù),為英國(guó)的家庭和企業(yè)提供清潔能源供應(yīng)。從Anesco收購(gòu)這四個(gè)太陽(yáng)能項(xiàng)目意味著我們可以幫助滿(mǎn)足英國(guó)客戶(hù)對(duì)可再生能源日益增長(zhǎng)的需求。”
殼牌已經(jīng)設(shè)定了一個(gè)到2050年實(shí)現(xiàn)能源凈零排放的全球目標(biāo),并計(jì)劃在未來(lái)十年向英國(guó)能源系統(tǒng)投資250億英鎊,該計(jì)劃有待董事會(huì)批準(zhǔn)。增加可再生能源發(fā)電是實(shí)現(xiàn)殼牌戰(zhàn)略的關(guān)鍵,也是支持英國(guó)實(shí)現(xiàn)2050年凈零目標(biāo)的關(guān)鍵。
曹海斌 摘譯自 能源全球
原文如下:
Shell confirms plans to purchase portfolio of new build solar capacity in the UK
Shell is working towards the purchase of four solar farm projects with a total capacity of 100 MW, currently being developed by Anesco. Located in North Wales, Chester, South Northamptonshire, and North Lincolnshire, UK, the sites have been developed by Anesco over the past 18 months and are currently in the final stages of planning. Renewable power generated from these projects will be supplied to UK customers through power purchase agreements (PPA).
The agreement builds on a long-standing relationship between the two companies. They have successfully collaborated on a battery storage plant at Shell’s Bacton gas terminal site in Norfolk, UK, and in March 2022, Anesco completed development of the third in a trio of solar farms for Shell in the Netherlands: a 12 MWp array in Emmen, a 14 MWp solar farm in Friesland, and a 30 MWp solar installation in Sas Van Gent.
Lukas Fleming, Head onshore Power, Shell UK, said: “Shell is building a business that spans the generation, trading a supply of clean energy to homes and businesses here in the UK. Acquisition of these four solar energy projects from Anesco will mean we can help meet more of the growing demand for renewable power from our UK customers.”
Shell has set a global target to be a net zero emissions energy business by 2050, and has plans to invest up to £25 billion in the UK energy system over the next decade, subject to board approval. Increasing renewable power generation is key to both delivery of Shell’s strategy and to support the UK in meeting its net zero 2050 ambition.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)話(huà)語(yǔ)權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。