據(jù)油價(jià)網(wǎng)1月31日消息稱,英國石油巨頭英國石油公司(bp)開始鉆探兩口新的勘探井,以尋找里海深處的天然氣。
目前,阿塞拜疆正進(jìn)口天然氣,以滿足日益增長(zhǎng)的國內(nèi)需求和現(xiàn)有的出口合同。巴庫還承諾在五年內(nèi)將對(duì)歐洲的出口增加一倍。
英國石油公司本月表示,其中一口井將深達(dá)7000米,開采據(jù)信位于現(xiàn)有Shah Deniz氣田下方的一個(gè)氣藏,目前阿塞拜疆的大部分天然氣出口都來自該氣田。這口井預(yù)計(jì)需要一年左右的時(shí)間才能完工,它將確定深層儲(chǔ)層中的天然氣是否可以進(jìn)行商業(yè)開采。
英國石油公司表示,第二口井將達(dá)到約4500米的深度,目標(biāo)是阿塞拜疆主要油田Azeri-Chirag-Guneshli (ACG)油田下面的一個(gè)可能的油藏。該鉆井項(xiàng)目將沿著現(xiàn)有井的部分深度進(jìn)行,因此預(yù)計(jì)在三個(gè)月內(nèi)完成。
深海海上鉆井非常昂貴,每口井的成本高達(dá)數(shù)千萬美元。
曹海斌 摘譯自 油價(jià)網(wǎng)
原文如下:
BP Taps Deep Gas Reservoirs In Azerbaijan’s Caspian Sea
UK oil giant BP has started drilling two new exploration wells to search for gas deep beneath the Caspian Sea.
The announcement comes as Azerbaijan imports gas to meet both growing domestic demand and existing export contracts. Baku has also pledged to double exports to Europe within five years.
One of the wells will reach a depth of 7,000 meters, BP said this month, to tap a gas reservoir believed to lie below the existing Shah Deniz gas field, which currently provides the bulk of Azerbaijan's gas exports. This well, which is expected take around a year to complete, should confirm whether gas in the deep reservoir can be extracted commercially.
BP said the second well, which will reach a depth of about 4,500 meters, is targeting a possible reservoir below Azerbaijan's main oil field, the Azeri-Chirag-Guneshli (ACG) field. This drilling project will follow an existing well for part of its depth and so is expected to be completed in just three months.
Offshore drilling in deep water is enormously expensive, with each well costing many tens of millions of dollars.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國際石化產(chǎn)業(yè)輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國際石化產(chǎn)業(yè)話語權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。