據(jù)路透社5月7日奧斯陸報(bào)道,挪威國(guó)家石油公司(Equinor)和意大利競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手埃尼集團(tuán)(Eni)周四表示,兩家公司計(jì)劃合作開(kāi)發(fā)北海浮式風(fēng)力發(fā)電場(chǎng),作為其在可再生能源生產(chǎn)領(lǐng)域擴(kuò)張的一部分。
挪威政府已在北海的兩個(gè)地區(qū)指定了高達(dá)4.5吉瓦的浮動(dòng)式和底部固定式風(fēng)力渦輪機(jī)容量,并計(jì)劃最遲在下個(gè)月向議會(huì)提交進(jìn)一步的細(xì)節(jié)。
Equinor表示,它已經(jīng)與Vaargroenn(Eni擁有69.6%的股份,挪威HitecVision擁有30.4%的股份)合作,申請(qǐng)?jiān)赨tsira Nord的海上風(fēng)電區(qū)域,這是政府推廣的兩個(gè)地區(qū)之一。
"北海擁有某些世界上最好的風(fēng)能資源,"Equinor的新能源解決方案負(fù)責(zé)人Paal Eitrheim表示。
"Utsira Nord的浮式海上風(fēng)電場(chǎng)可能是下一個(gè)規(guī)模化的項(xiàng)目,以推動(dòng)浮式海上風(fēng)電的工業(yè)化,并為挪威工業(yè)創(chuàng)造新的機(jī)會(huì)。"
浮式風(fēng)力發(fā)電場(chǎng)的開(kāi)發(fā)成本比固定在海底的渦輪機(jī)高,但可以安裝在更深的水域。Equinor已經(jīng)在蘇格蘭沿海運(yùn)營(yíng)了一個(gè)這樣的設(shè)施,并正在挪威建設(shè)一個(gè)進(jìn)一步的試點(diǎn)項(xiàng)目。
然而,分析人士表示,若沒(méi)有補(bǔ)貼,挪威開(kāi)發(fā)海上浮式風(fēng)力發(fā)電仍無(wú)利可圖。
Vaargroenn合資公司此前還曾宣布,它正在與挪威南部的公用事業(yè)公司Agder Energi合作,在挪威尋求海上風(fēng)電區(qū)域。
沈韓曄 摘譯自 路透社
原文如下:
Equinor and Eni to collaborate on floating North Sea wind power
Norwegian oil company Equinor and Italian rival Eni plan to collaborate on development of floating wind farms in the North Sea as part of their expansion within renewable energy production, the companies said on Thursday.
The Norwegian government has earmarked two areas in the North Sea for up to 4.5 gigawatts of floating and bottom-fixed wind turbine capacity and plans to present further details to parliament no later than next month.
Equinor said it had teamed up with Vaargroenn, 69.6% owned by Eni and 30.4% by Norway's HitecVision, to apply for offshore wind acreage at Utsira Nord, one of the two areas promoted by the government.
"The North Sea has some of the world's best wind resources," said Paal Eitrheim, Equinor's head of new energy solutions.
"A floating offshore wind farm at Utsira Nord could be the next project at scale to drive industrialisation of floating offshore wind and create new opportunities for Norwegian industry."
Floating wind farms are more expensive to develop than turbines that are fixed to the seabed but can be located in deeper waters. Equinor already operates one such facility off the coast of Scotland and is building a further pilot project in Norway.
However, developing floating offshore wind power in Norway remains unprofitable without subsidies, analysts have said.
The Vaargroenn joint venture has also previously announced that it was working with southern Norwegian utility Agder Energi to seek offshore wind acreage in Norway.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以敬意。如果您認(rèn)為本站文章侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。